On This Day (06 Oct) 1536, the execution of English Reformist Scholar and Translator William Tyndale at Vilvoorde, near Brussels, is commemorated.

Tyndale began his English translations of the Bible from Hebrew and Greek c.1522, being influenced by Martin Luther's earlier translations in German. His work included the New Testament and the historical books of the Old Testament, which were subsequently published between 1525-1534. They were subsequently condemned and banned in England'; however, copies continued to make their way from Europe, where translated works were not illegal.

In 1543, English Parliament passed 'The Act for the Advancement of true Religion', which attempted to control and reduce the possession of these translations. Restrictions were placed on the reading of the Bible: only clergy were permitted to read aloud and in public 'authorised' copies, with possession and private readings only permitted by members of the clergy, nobility, gentry and upper classes. Reformist preacher Anne Askew defied this new Act, being in possession of Tyndale's translations and reading from the Bible in public.

In 1528, Tyndale published 'The Obedience of a Christian Man', which included the advocation for the right of the head of state to also be the head of the church. This work reportedly influenced Henry VIII with his 'break' from Rome, and the passing of the 'Act of Supremacy', placing himself at the head of the newly formed Church of England, in place of the Pope.
Despite this, Tyndale published further works which condemned the actions of the king regarding the dissolution of his marriage to Catherine of Aragon, arguing that it was against Scripture; it was this open defiance that led to Tyndale's arrest and subsequent conviction of 'Lutheran heresy', which included accusations of insurrection against Henry and England.

Comentários